Søk Meny Lukk
Lukk
Av: Astrid Werner Anmeldelser 13. april 2019

Relativt sorgløse dager under revolusjonen

En greve sitter innelåst på et hotellrom mens den russiske revolusjon raser i gatene utenfor. Vår anmelder har latt seg underholde av En gentleman i Moskva.

Tekst: Astrid Werner / Bokomslag: Forlaget Press

Moskva, juni 1922: Vår hovedperson, grev Rostov, bor på fasjonable Hotel Metropol på fjerde året. Vi befinner oss i revolusjonens femte år og det er ikke helt naturlig at en mann som uten tvil tilhører den forhatte overklassen, har fått leve som om ingenting har skjedd i hans omgivelser. Det har han da heller ikke, skal det vise seg. Greven har, etter å ha oppholdt seg i Paris under revolusjonens utbrudd, valgt å vende tilbake til sitt kjære Russland og Moskva. Det byr på problemer.

Tidlig i teksten blir grev Rostov innkalt til et summarisk rettsmøte. Konklusjonen blir at han får beholde livet, med blir «internert» på Hotel Metropol, med portforbud. Kanskje ikke det verste sted å bli internert, men umiddelbart etter rettsmøte, får han beskjed om å flytte fra suiten i 4.etg til et støvete, forlatt kott på loftet, på skarve 9 kvadratmeter. Et stort fall på stigen, skjønner vi.

Amerikanske Amor Towles (1964) har skrevet En gentleman i Moskva, som nå er ute på norsk i Eve-Marie Lunds oversettelse. Han jobbet i flere år som investor i New York før han i 2012 satset alt på forfatterkarrieren. Dette er hans tredje roman, den andre oversatt til norsk.

Historiskt sus

Amor Towles har gode kunnskaper om fortidens Moskva og ikke minst om forholdene i Russland under og etter revolusjonen. Den historiske rammen for romanen virker troverdig og gir et godt innblikk i hvordan livet kan ha artet seg på denne tiden.

Det som ikke virker like troverdig er premissene for vår helt Alexander Ilijitsj Rostov. I den grad en med hans bakgrunn hadde befunnet seg i Russland på denne tiden, virker det lite sannsynlig at vedkommende hadde kunnet leve (relativt) sorgløse dager på et hotell, mens landet forøvrig var gjenstand for store omveltninger og overklassen led en ublid skjebne.  Godtar man fortellingens premisser på dette området, er det svært underholdende lesning, med mange historiske tilbakeblikk og mye humor.

Språklig blomstring

Språket i romanen fortjener en kommentar. En gentleman i Moskva er en omfangsrik bok, på over 500 sider. Språket er «blomstrende» og med et gammelmodig preg, men det kler hovedpersonen og hans bakgrunn godt. Greven som har en klassisk dannelse, og som finner det like naturlig å snakke fransk som russisk, bruker både ironi og diplomati når han kommuniserer med sine omgivelser. Han reflekterer over livets mysterier og menneskets plass i tid og rom. Lange digresjoner er det også mange av i denne boka, uten at det gjør teksten vesentlig tyngre av den grunn.

«Men da greven åpnet øynene, slapp han nesten skjeen. For ved bordkanten sto den lille jenta med en forkjærlighet for gult – og studerte ham med den uforstilte interessen som var typisk for barn og hunder.  …  «Hvor ble det av dem?» spurte hun, uten nærmere innledning. «Hva behager? Hvor ble det av hvem?» Hun skakket på hodet for å se nærmere på ansiktet hans. «Mustasjene dine, vel.» Greven hadde ikke hatt mye anledning til å være sammen med barn, men var blitt godt nok oppdratt til å vite at et barn ikke bare skulle gå bort til en fremmed uten videre, ikke avbryte ham midt i et måltid, og absolutt ikke stille spørsmål ved hans utseende. Var det å passe sine egne saker ikke lenger noe man lærte på skolen? «Som svaler», svarte greven, «har de reist et annet sted for sommeren.» Så viftet han vekk fra bordet med hånden, både for å etterligne svalenes flukt og for å antyde at et barn kunne gjøre det samme.» (side 52-53)

En gentleman i Moskva er en fortelling som flyter lett avgårde. Samtidig greier Towles å få fram hva isolasjon og adskillelse gjør med mennesker. Kjærlighet og vennskap er viktige ingredienser i denne historien. Ordtaket om at «når en dør lukkes, åpnes et vindu» kommer til anvendelse her. Uventede ting skjer og livet innenfor hotellets vegger blir noe helt annet enn man kunne tro og veldig annerledes enn man kunne forvente. Amor Towles fortelling fra Moskvas nære fortid, er en sjarmerende historie befolket med skikkelser du blir glad i.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *

Abonner

Oppgi din e-postadresse for å abonnere på dette nettstedet og motta varsler om nye innlegg via e-post.